The Commission shall provide for the organisation of exchange of experience between the Member States’ national authorities responsible for policy on notification.
La Commissione organizza uno scambio di esperienze tra le autorità nazionali degli Stati membri responsabili della politica di notifica.
When you ask the janitors who behaved like the ones I described how hard it is to learn to do their job, they tell you that it takes lots of experience.
Quando si chiede ai custodi che si comportano come quelli che ho descritto quanto sia difficile imparare a fare il loro lavoro, essi rispondono che ci vuole un sacco di esperienza.
Well, you all seem to have quite a lot of experience in the hospitality industry.
Beh, sembra abbiate tutti parecchia esperienza nel settore alberghiero.
And they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans.
E non intendono che ci vuole un sacco di esperienza per imparare a pulire i pavimenti e a svuotare i bidoni delle immondizie.
What, my 30 years of experience not good enough for you?
Come, i miei 30 anni di esperienza non ti bastano?
ANKO has 35 years of experience and does comprehensive surveys on various food machines in the world.
ANKO ha 35 anni di esperienza e fa indagini complete su varie macchine alimentari in tutto il mondo.
A: We are a factory with 18 years of experience in sales & production, owns FDA, ISO, SGS, BV certification.
A: Siamo una fabbrica con 18 anni di esperienza in vendite e produzione, possiede FDA, ISO, SGS, certificazione BV.
35 YEARS OF EXPERIENCE AND EVERY DAY NEW IDEAS AND NEW TECHNOLOGIES TO GIVE YOU ALWAYS BETTER PRODUCTS AND ENSURE YOU TO CONTINUE TO HAVE FUN WITH THIS HOBBY THAT IS THE MOST TECHNOLOGICAL IN THE WORLD
1 T-Sirt 35 ANNI DI ESPERIENZA E OGNI GIORNO NUOVE IDEE E NUOVE TECNOLOGIE PER DARVI SEMPRE PRODOTTI MIGLIORI E PERMETTERVI DI CONTINUARE A DIVERTIRVI CON QUESTO HOBBY CHE È IL PIÙ TECNOLOGICO AL MONDO
Before deciding to invest in foreign exchange you should carefully consider your investment objectives, level of experience, and risk appetite.
Prima di decidere di investire in valuta estera si deve considerare attentamente i vostri obiettivi di investimento, livello di esperienza e propensione al rischio.
Before deciding to trade, you need to ensure that you understand the risks involved taking into account your investment objectives and level of experience.
Prima di decidere di commerciare, è necessario assicurarsi di comprendere i rischi coinvolti tenendo conto dei vostri obiettivi di investimento e il livello di esperienza.
I'd be happy to see her have a different kind of experience.
Sarei molto felice se stavolta avesse un'esperienza diversa.
You have a good deal of experience, do you?
Hai un bel po' di esperienza, vero?
Then our team of sports scientists, serious athletes, and service technicians of many years of experience evaluate the products of different categories.
Successivamente il nostro team, composto da esperti di sport, sportivi professionisti e tecnici per il Service con esperienza annosa, valuta gli articoli nelle diverse categorie.
Before deciding to trade, please ensure you understand the risks involved and take into account your level of experience.
Prima di decidere di effettuare il commercio, assicuratevi di comprendere tutti i rischi associati al trading CFD OTC e tenere conto del tuo livello di esperienza.
Before deciding to trade foreign exchange you should carefully consider your investment objectives, level of experience, and risk appetite.
Prima di decidere di fare trading sui cambi valutari dovresti considerare attentamente gli obiettivi del tuo investimento, il tuo livello di esperienza e la tua propensione al rischio.
With over 50 years of experience, TENA is the worldwide leader in the management of incontinence, providing products and services for individuals and healthcare services throughout 90 countries.
Con oltre 50 anni di esperienza, TENA è uno dei leader mondiale nel settore della gestione dell’incontinenza e fornisce prodotti e servizi per i consumatori e le strutture sanitarie in 90 Paesi diversi.
A: We are the manufacturer, which has almost 10 years of experience in this industry.
A: Siamo il fornitore, che ha quasi 10 anni di esperienza in questa industria
Gives you 365/24/7 access to customer care specialists with years of experience in IT security.
Supporto tecnico Ti garantisce il supporto di specialisti con anni di esperienza nella sicurezza IT.
With more than ten years of experience and capabilities assisting our customers in various industry, ETOP would be confident to be your qualified AVL and reliable manufacturing partner.
Con più di dieci anni di esperienza e capacità di assistere i nostri clienti in vari settori, ETOP sarebbe sicuro di essere il vostro AVL qualificato e un partner di produzione affidabile.
It collects the cutting edge trends in food industry, so ANKO with 40 years of experience will be one of exhibitors to display our food machinery as well, especially all types of ethnic food making machines.
Raccoglie le tendenze all'avanguardia nell'industria alimentare, quindi ANKO con 40 anni di esperienza sarà uno degli espositori per mostrare le nostre macchine alimentari, in particolare tutti i tipi di macchine per la produzione di cibo etnico.
Grundfos has decades of experience developing controller and monitoring systems for pumping solutions and manufactures its own pump motors for all fluid types and flow requirements.
Grundfos ha decenni di esperienza nello sviluppo di sistemi di controllo e di monitoraggio per le soluzioni di pompaggio e, inoltre, è il produttore dei motori delle pompe, adatti a tutti i tipi di liquidi ed esigenze di portata.
You have a lot of experience with bounty hunters, do you?
Sei pratica di cacciatori di taglie?
Based on her years of experience in money laundering, I suppose.
E questo si basa sui suoi anni di esperienza in campo di riciclaggio, immagino.
I knew he would bring more to the job than just his years of experience.
Sapevo che aveva dato al lavoro... piu' dei suoi anni di esperienza.
You have a lot of experience and wisdom in this room.
C'e' un sacco d'esperienza e saggezza in questa stanza.
I'm sure you had plenty of experience with the female admirers back at school.
Avrai avuto un sacco di esperienze con le ammiratrici, a scuola.
This is where my years of experience come in.
Ecco dove la mia decennale esperienza conta.
Hershel had a little bit of experience with this kind of thing, but he's not gonna be able to do it anymore.
Hershel aveva esperienza con queste cose, ma non e' piu' in grado di farlo, ora.
I have plenty of experience with disapproving parents.
Ho parecchia esperienza con genitori che disapprovano.
Is this the kind of experience we want running our city?
E' questo il tipo di esperienza che vogliamo per il governo della nostra citta'?
Help for self-help, exchange of experience and individual support.
Aiuto per auto-aiuto, scambio di esperienze e supporto individuale.
The Original GARDENA System is the basis for garden irrigation with over 50 years of experience.
Original GARDENA System è alla base dei sistemi per l'irrigazione dei giardini e vanta oltre 45 anni di esperienza.
The Commission shall provide for the organisation of an exchange of experience between the competent authorities responsible for market surveillance in order to coordinate the uniform application of this Directive.
La Commissione provvede all'organizzazione di uno scambio di esperienze tra le autorità competenti responsabili della sorveglianza del mercato, al fine di coordinare l'applicazione uniforme della presente direttiva.
After years of experience in the car rental industry, we have decided to include in our offer free of charge...
Avendo una grande esperienza in autonoleggio, abbiamo deciso includere nella nostra offerta, senza costi….
It has moments of experience, one after the other.
Ha momenti in cui vive esperienze che si susseguono
5.5787560939789s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?